Encuentro de la Fundación Cuatrogatos con maestros de español de Miami

La Fundación Cuatrogatos, en colaboración con Lectorum Publications, ofreció una charla para cien maestros de español de Miami Dade County Public Schools en la escuela Dr. Carlos J. Finlay. La actividad se enmarcó en un programa de cuatro días de preparación profesional desarrollado por los educadores hispanos.

La charla fue impartida por Sergio Andricaín, director de la Fundación Cuatrogatos, quien presentó la plataforma digital de la organización. También habló sobre algunos de sus libros que se distribuyen en Estados Unidos, publicados por sellos como Lectorum y Panamericana Editorial, y reflexionó sobre la importancia de la tradición oral en la formación de nuevos lectores. Su presentación estuvo a cargo de la destacada educadora cubanoamericana Annie Plasencia.

A la charla siguió un rico intercambio con maestros cubanos, colombianos, peruanos, nicaragüenses y de otros países latinoamericanos, quienes imparten el español en las escuelas públicas del condado Miami-Dade.

“Papá, léeme un cuento de Letonia”: artículo sobre La vuelta al mundo en cinco cuentos

El periódico El Tiempo, de Colombia, dedicó este domingo una página a la colección de libros para niños La vuelta al mundo en cinco cuentos (Panamericana Editorial, Bogotá, 2012), escrita por Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez.

Los cinco tomos de la serie fueron ilustrados por Helena Melo, Esperanza Vallejo, Catalina Acelas y Alexis Lago y Enrique Martínez. El artículo reproduce algunas de las imágenes que estos artistas crearon para La vuelta al mundo en cinco cuentos.

Colección La vuelta al mundo en cinco cuentos: Voces para entender el mundo

Por: Santiago La Rotta
Tomado del periódico El Espectador, Colombia


La vuelta al mundo en cinco cuentos (Panamericana Editorial, Bogotá, 2012) es una colección de libros, principalmente para niños, con relatos populares de diferentes países. Un título para apreciar la diversidad cultural del planeta.

La estadística de la antropología dice que, en promedio, cada 14 días muere un anciano en algún lugar del mapa, y con él se lleva los secretos de una lengua que ya no será susurrada en los oídos de los niños y de las historias que hablan del comienzo de los días o que cantan las claves para la supervivencia.

Apenas 60 años atrás, el mundo era habitado por seis mil o siete mil lenguas diferentes que, más que escribir y entonar diferente, contaban una cara más de la humanidad, la versión de un grupo específico de personas que logró adaptarse a un entorno y florecer. Para finales de este siglo, más de la mitad de estos idiomas habrá desaparecido. Sigue leyendo

Libros imprescindibles de la literatura infantil y juvenil

Para celebrar el Día Internacional del Libro se nos ocurrió pedirle a un grupo de conocedores del libro infantil y juvenil –escritores, ilustradores, investigadores, editores y promotores de lectura– que mencionaran uno de sus libros “imprescindibles”. No pusimos ninguna regla: la obra elegida podía ser de cualquier época, país o género.

Aunque una parte de los participantes en esta encuesta informal se ciñó a un único título, como se les había pedido, otros nos hicieron llegar dos… o un puñado de sus favoritos. ¡No importa! Aquí compartimos con ustedes esos “imprescindibles” que nos llegaron desde Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Costa Rica, Colombia, Cuba, Ecuador, Estados Unidos, Francia, Guatemala, México, Puerto Rico y Venezuela. Al revisar la lista, observarán cómo algunos títulos de obras y nombres de autores se repiten. Eso los convierte, por así decirlo, en “altamente recomendados”.

Gracias a todos los que nos enviaron vía e-mail sus respuestas. Al leerlas, a muchos les encantará ver mencionados sus propios “imprescindibles”, y probablemente se les despertará la curiosidad por conocer aquellos otros títulos que aún no conocen.

Desde España nos llegaron dos respuestas. María Jesús Gil, directora de la Fundación SM, nos dijo: “Qué dificil elegir. El principito, de Antoine de Saint Exupéry, y todos los de Roahl Dalh”. Por su parte, Jaime García Padrino, investigador y profesor universitario, mencionó El hombrecito vestido de gris, de Fernando Alonso.

Pensábamos que la española Ana Garralón, especialista en LIJ,  estaría en Madrid, pero no, su respuesta nos llegó “desde México lindo, con el volcán echando humo y conociendo de primera mano la vida cotidiana de maestros con niños en zonas muy conflictivas (Ciudad Juárez, etc.)”. ¿Su recomendación? “¡¡¡Cualquiera de Roald Dahl!!! En especial, Matilda o Las brujas…”. Sigue leyendo

Libros, un regalo de Reyes

librosecretoduendes

Por Sarah Moreno, tomado de El Nuevo Herald, Miami

La hierba recién cortada y los cubos de agua que se ponían a la entrada de la casa para alimentar a los camellos que transportaban a los Reyes Magos desde Oriente nunca faltaron en la infancia del escritor Sergio Andricaín (La Habana, 1956).

Todos los 6 de enero, hasta que cumplió siete años, Andricaín y su familia mantuvieron esta tradición de la cultura hispana que celebra con la entrega de regalos la visita de los sabios del Oriente, Melchor, Gaspar y Baltasar, al niño Jesús para llevarle presentes –oro, incienso y mirra– a su humilde pesebre de Belén.

“Tuve una infancia tan feliz que la considero mi patrimonio. Creo que por eso me gusta escribir para los niños”, comenta Andricaín, autor de una docena de libros para niños, que desde su apartamento de Kendall continúa aprovechando las tradiciones, el folclor y la riqueza del idioma español para recrear el mundo de la infancia. Sigue leyendo

“Lero, lero, candelero”, un nuevo libro de Sergio Andricaín publicado por Everest

La editorial española Everest acaba de publicar Lero, lero, candelero, el más reciente libro del escritor cubano Sergio Andricaín. Se trata de una recopilación de rimas, retahílas, coplas, trabalenguas y adivinanzas de la tradición oral hispanoamericana, con ilustraciones de la artista catalana Núria Feijoó.

Lero, lero, candelero reúne rimas y versos que han acompañado los juegos de los niños de habla hispana desde hace muchos años; en verdad siglos. No fueron creados por un autor, sino por muchas personas, que han ido enriqueciéndolos, en el transcurrir del tiempo, con nuevas palabras y estrofas. Tampoco fueron escritos sobre un papel. Alguna vez alguien los inventó, y se fueron trasmitiendo de boca en boca, generación tras generación, hasta llegar a una persona que, como yo, los recogió en un libro con el deseo de evitar que se perdieran o se olvidaran, y para que tú pudieras leerlos ahora”, dice el autor en la nota introductoria.