Continuamos compartiendo los criterios que nos han hecho llegar los editores de los libros ganadores del Premio Fundación Cuatrogatos 2016. En esta oportunidad toca el turno a Isabel Carril, de Bruño, España; Florencia Velasco, de Ocho Libros, Chile, y Marcelo Mazzanti, de Bridge/La Galera, España.
Ellos nos explican qué los atrajo de El chico de las manos azules, La tortilla de papas y Un hijo, y por qué tomaron la decisión de poner esas obras al alcance de los lectores.
“Cuando acabé de leer el original de Eliacer Cansino, sentí que se me esponjaba el alma. ¡Es una historia tan llena de humanidad! Las grandezas del hombre, a veces tan difíciles de descubrir, y sus patentes miserias conviven en el espacio de la novela como lo hacen en nuestra sociedad. El nervio que sacude El chico de las manos azules pone al lector frente a sí mismo, lo interpela para no pasar indiferente frente al dolor de los refugiados que huyen de la guerra. Un tema tan de actualidad, narrado con tanta sensibilidad y destreza… Decidimos publicarlo sin dudar… Una gran lectura para los jóvenes de hoy”.
Isabel Carril
Bruño, España
“No fue nada difícil tomar la decisión de publicar Escondido, de María José Ferrada y Rodrigo Marín Matamoros. Desde el primer momento, pudimos apreciar la calidad, delicadeza y originalidad de su propuesta tanto textual como visual. Se trata de un libro que propone a sus lectores (a todos, niños y adultos) una alteración lúdica, conceptual, un viaje poético que desdice la realidad cotidiana y permite a los pequeños reforzar su espíritu curioso, libre, inventivo. Escondido tiene la cualidad de sugerir un mundo paralelo y sorprendente –desconcertante incluso–, que evoca las ricas formas de la imaginación infantil. Desde el punto de vista material, tiene un especial atractivo, pues su reducido formato alude, por una parte, a su contenido sintético, y por otra, a un objeto –el propio libro– de fácil apropiación para sus destinatarios”.
Florencia Velasco
Ocho Libros, Chile
“La publicación de Un hijo por parte de Bridge responde a un imperativo literario: ganó el prestigioso premio de literatura juvenil en catalán Joaquim Ruyra. El jurado nos sirvió, en bandeja de plata, un texto potente, intenso y cuidado. Por suerte, el mismo autor (bilingüe en catalán y español) tradujo la obra a la lengua de Cervantes. Por nuestra parte, teníamos claro que debíamos ofrecer a los lectores la posibilidad de leer la magnífica novela en las dos lenguas.
Y es que, premio aparte, la intensidad dramática y el potencial de misterio que envuelven a los protagonistas resultan apasionantes y atrapan desde el primer momento. Palomas teje con maestría un relato coral que, sobre todo con sus silencios, enreda al lector con suavidad, sin estruendos ni fuegos artificiales. Un lento pero atractivo deambular por la vida de un niño que esconde capas de secretos, tras los cuales se encuentra una verdad. Y combina la voz del niño con la de dos adultos: la psicóloga que intuye y el padre, que colabora en mantener la intriga”.
Marcelo Mazzanti
Bridge/La Galera, España
Pueden leer las entregas anteriores de la serie Opinan los editores haciendo clic aquí y aquí.