Fundación Cuatrogatos

Leer y releer

Entrevistas

Iliana Prieto: "La literatura es la vida"

Sergio Andricaín

Iliana Prieto Jiménez es una de las figuras más sobresalientes de la narrativa cubana para niños y jóvenes. Nació en la ciudad de Pinar del Río, Cuba, en 1954, estudió Psicología en la Universidad de La Habana y trabajó durante muchos años como asesora de la programación infantil y juvenil de la televisión cubana y como guionista de series dramatizadas. Desde 1999 reside en Miami, Estados Unidos, donde obtuvo una maestría en Psicología. Se dio a conocer como escritora en 1989, cuando ganó el premio nacional de literatura infantil Ismaelillo, de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, con su narración Querido diario (Ediciones Unión, La Habana, 1994; Educar, Bogotá, 1998). Posteriormente ha publicado las obras La princesa del retrato y el dragón-rey (novela, Editorial Norma, Bogotá, 1998), Cuentos de brujps, aparecidos y otros bichos inofensivos (relatos, Gente Nueva, La Habana, 1999), La magia del amor (novela, Panamericana Editorial, Bogotá, 2005) y Juicio a tres brujas (cuento, Panamericana Editorial, Bogotá, 2013). Sus cuentos para niños han sido incluidos en antologías publicadas en Cuba, Costa Rica y España. Como dramaturga, ha estrenado las obras de teatro para adultos El último bolero (1998) y Cyrano mío (2013), ambas escritas en colaboración con Cristina Rebull.

Con esta entrevista, nos propusimos hacer un recorrido por la trayectora de Iliana Prieto en la creación literaria dirigida a los niños y jóvenes.

¿Cómo se inició tu relación con los libros?

Los libros siempre estuvieron rodeando mi espacio desde muy pequeña. Puede ser que todavía durmiera en cuna y en la pared que quedaba frente a mi había un librero de mi hermano lleno de libros infantiles, la colección El tesoro de la juventud y muchos, muchos “muñequitos” o cómics. Mi casa era una gran biblioteca desordenada, en la que todos leían, y yo me moría de ganas de hacer lo que a mi padre, madre y hermano causaba tanto placer.

¿Escribías de niña y adolescente?

De niña escribí un cuento, pero fue un fracaso (creo que tenía que ver con una estrella)… y no lo volví a intentar. Hacía buenas composiciones en la escuela y hasta me felicitaban por ellas. De adolescente llevé un diario por bastante tiempo, donde escribí algunos poemas, que después rompí. Yo soñaba que sería escritora, pero era un sueño de esos que son como quimeras. Otro de mis sueños era esquiar en los Alpes suizos, nada más lejano a mi realidad, y otro que recuerdo era tener un perro de cada raza… Eran mis sueños irrealizables. De todos esos y muchos otros que tuve, el único que se hizo realidad fue el de escribir.

¿Cómo surgió Querido diario, tu primer libro?

Ese libro surgió en un momento angustioso de mi vida. Necesitaba permutar mi casona de Marianao, en La Habana, por dos apartamentos en el Vedado, y en uno de los tantos lugares que visité, había uno en un piso diecinueve donde vivían dos perritas satas. Enseguida surgió la anécdota: dos perritas que vuelan para dar sus paseos. Claro, en el momento en que esa fantasía entró en mi cabeza, no tenía idea de que escribiría el libro. Fue mi amigo Antonio Orlando Rodríguez quien se encargó de convencerme de que yo podía hacerlo. Nunca logré permutar, pero de esa experiencia salió Querido diario.

¿Cuáles fueron tus referentes o paradigmas en esta incursión inicial en la narrativa infantil?

Sin dudas, Michael Ende, Christine Nöstlinger, Lygia Bojunga Nunes, Roald Dahl, María Elena Walsh, María Gripe, por mencionar los principales, los que me revelaron una literatura infantil completamente nueva y maravillosa. Entre los autores cubanos están Antonio Orlando Rodríguez, Ivette Vián, Nersys Felipe, Dora Alonso y algunos otros.

¿En qué modo tu formación como psicóloga ha influido en tu trabajo literario para niños?

Creo que mi formación como psicóloga ha influido en mi manera de ver el mundo y, por supuesto, también en cómo abordo mi trabajo literario para los niños. Pero no creo que haya sido de una manera determinante ni esencial. Cuando escribo, mi parte de psicóloga no está alerta, vigilando lo que imagino, ni siquiera aparece de forma consciente cuando construyo un personaje. Quizás donde influya de una manera más decisiva es cuando trato temas de conflictos entre adultos y niños o entre adolescentes, porque conozco los orígenes de esos conflictos, los he visto, y porque también estudié las diferentes etapas del desarrollo de la infancia. Pero de todos modos creo que no es determinante.

Tengo una anécdota curiosa: en mi época de estudiante, la facultad de Psicología de la Universidad de La Habana estaba muy marcada por lo que se llamó la psicología soviética, y recuerdo una clase de una profesora muy prestigiosa, en la que habló horrores de los cuentos fantásticos (hadas, brujas y duendes) y conceptualmente explicó el “daño” que podían causar Disney y sus personajes… Recuerdo que salí indignada de aquella clase. Que incluso debatí con la profesora (sin herramientas ningunas, pura intuición). También me acuerdo de que comenté con mis compañeros de clases y, para mi asombro, a casi todos, por no decir todos, les importó muy poco el tema y lo dieron como aceptable. Debo haber tenido veinte años y no tenía idea de que poco tiempo después me dedicaría a defender la fantasía desde la literatura y la creación para la infancia.

¿Qué papel desempeñan en tu narrativa lo fantástico y lo simbólico?

Descubrí desde muy pequeña que en el único lugar en el que yo no tenía límites era dentro de mí misma, en lo que yo podía imaginar… Por ejemplo, desde los cuatro años o menos hasta mucho tiempo después, yo vivía una vida imaginaria que no compartía con nadie. Lo mismo me llamaba de una manera que de otra, tenía el pelo largo y rojo o tenía los ojos achinados… y cada uno de esos personajes actuaba de una manera diferente. Si estaba comiendo algo que no quería, me imaginaba otra cosa que me gustaba y así me lo comía más o menos a gusto. O, por ejemplo cuando empecé a comer zanahorias, me imaginé que era un conejo porque de otra forma no podía meterles el diente (así fue como terminaron gustándome las zanahorias). Supongo que por esa manera de vivir en lo cotidiano, con un mundo interior completamente imaginado desde mi primera infancia, la fantasía en mis historias se mezcla con la realidad y no necesito de límites ni explicaciones para que exista. 

También recuerdo de que en mi afán de saber más sobre los seres fantásticos, buscaba y no encontraba nada. Solo explicaciones de las leyendas o del origen supuesto de los seres mitológicos. De pequeña me sentía frustrada porque todas las ilustraciones donde había niños y hadas eran del pasado. Los dragones tenían que ver con las princesas y las princesas y los castillos poco tenían que ver con mi realidad. Era como si esos seres maravillosos fueran cosa del pasado. Cuando empecé a escribir, comprendí que los dragones podían volar por donde yo quisiera y las hadas estar escondidas en los rincones de una casa normal y corriente. Solo tenía que escribirlo. Desde el comienzo, mis historias mezclan realidad con fantasía y descubrí que es algo que me produce una sensación liberadora. No hay que ser princesa para encontrarse con dragones. No hay que vivir en un país fantástico para tener un amigo duende o un hada madrina.

Lo simbólico es probablemente la mejor forma que encuentro para decir mensajes que quizás el lector niño no pueda entender completamente, pero su función es que el niño piense sobre determinado tema, pregunte, se detenga a pensar, y que el lector adulto lea con interés. No había pensado en eso, pero también creo que lo simbólico es una forma de llegar al alma, sin necesidad de ser explícito.

En Página de luna, un cuento que diste a conocer cuando aún vivías en Cuba, la protagonista escapa de su isla volando en una sombrilla. ¿Premonición o anticipación de tu exilio?

Yo diría que fue la expresión de un anhelo. Ese cuento no fue pensando en mi exilio como posibilidad real. Me senté frente a la máquina de escribir (no tenía computadora entonces) y el cuento salió de un tirón, como dictado. Por eso pienso que aún sin saber que me iría de Cuba (porque no tenía manera de hacerlo con una hija adolescente y una mamá anciana), mis ansias de volar y de sentirme libre, de escapar de esa isla-cárcel que cada vez era más asfixiante, salieron de forma espontánea en ese cuento, que fue escrito como homenaje al Día Internacional del Libro Infantil, en el año 1995.

¿Cómo fueron la génesis y el proceso de creación de La princesa del retrato y el dragón-rey?

Esa novela comenzó siendo un cuento. Ya había escrito Querido diario y me había ganado el premio nacional de literatura infantil Ismaelillo; sin embargo, yo seguía muy insegura y cuando mi amigo Antonio Orlando Rodríguez me pidió un cuento, no me acuerdo bien por qué, si lo quería para una antología o simplemente para obligarme a seguir escribiendo, porque él conocía de mis dudas terribles, presionada por el compromiso con él, escribí una especie de relato a partir del juego que yo le había inventado a mi hija de cuatro años mientras caminábamos del círculo infantil a la casa. En el juego, Jenny, mi hija, fue quien le puso nombre al dragón…. Yo iba narrando cómo la niña y la madre se habían tropezado con un enorme dragón que tenía el nombre de…. Y ella gritó: “Vílvor”, y a mi me dio mucha gracia aquel nombre raro. Hice el cuento y Tony me dijo que no servía… Me lo dijo constructivamente, claro, incluso me afirmó que en lo escrito había material para una novela. Pero, por supuesto, aquello a mi me aplastó. Guardé el cuento y pasó el tiempo. Escribí algunos otros aislados, pero siempre con mucha inseguridad. Tony se fue a Costa Rica y luego a Colombia. No volví a tocar aquel manuscrito que yo llamaba Vilvor, hasta un día en que pensé que quizás Tony tenía razón y que “aquello” podría llegar a ser una novela… Así empecé a escribir. Me tardé casi un año en terminarla. No escribía todos los días y la verdad es que tenía mucho miedo a que no sirviera. El final lo hice en un mes (algo difícil, puesto que era sin computadora), porque Tony me escribió hablándome del Premio Latinoamericano Norma-Fundalectura, para que enviara lo que estaba haciendo.

Un momento muy emotivo relacionado con el libro fue cuando Antonio Orlando me llamó por teléfono desde un aeropuerto (pues estaba de viaje) para hablarme maravillas de mi novela, que se acababa de leer. Lo hizo con tanto entusiasmo que yo no lo podía creer. Aquella llamada fue tan importante como que el libro quedara finalista del Premio Norma-Fundalectura. Sentir su entusiasmo genuino (y el que lo conoce, sabe que no se caracteriza por ser muy expresivo), escucharlo decir a través del teléfono que a él le hubiera gustado escribir un libro así, es algo que se ha quedado para siempre en mi memoria; es de esos recuerdos que se graban en el alma.

Esa novela fue finalista del premio Norma-Fundalectura y fue distribuida en varios países latinoamericanos. ¿Cómo la ves, al cabo de tiempo? ¿Qué te aportó?

Sigo pensando que es mi mejor libro en muchos sentidos. La estructura narrativa y el desarrollo de los personajes; la manera en que todo confluye al final; la mezcla realidad-fantasía. Todo quedó con una coherencia que a mí me sorprende todavía, sobre todo teniendo en cuenta las dudas con las que escribía entonces. Cada personaje tiene un desarrollo psicológico profundo y verosímil. Hace muy poco la releí y me asombré de todo lo que sucede en el libro y de la forma en que se hilvanan los sucesos. Como si no la hubiera escrito yo.

La princesa del retrato y el dragón-rey me aportó seguridad como escritora y la certeza de que tenía que seguir escribiendo. Después de ese libro, sentarme frente a la hoja en blanco era un reto que me daba placer. Antes de ese libro, siempre me sentía como una especie de atrevida. "¿Quién te ha dicho que tú puedes escribir?", me preguntaba una y otra vez. Después de La princesa…, se abrió un canal para que fluyeran muchos otros cuentos.

Háblanos de Cuentos de brujas, fantasmas y otros bichos inofensivos. ¿Cuándo fue escrito, qué lo caracteriza?

Es un libro que se armó con todos los cuentos que nacieron con tanta facilidad después de La princesa… Eran cuentos diferentes, con distintos temas. En algunos los protagonistas eran niños; en otros, brujas y fantasmas, y en otros, animales. Algunos están narrados en primera persona; otros, en tercera… La editorial Gente Nueva logró hacer una edición sencilla, pero muy cuidadosa, de Cuentos de brujas, fantasmas y otros bichos inofensivos y fue una forma de publicar todos los cuentos que estaban engavetados, sin posibilidad de publicación por lo menos en aquel momento.

La magia del amor está dirigida a lectores adolescentes. ¿Cómo surgió esa novela? 

Este libro surgió de un teleplay (como le llamaban a los programas dramatizados de una hora que se hacían en la televisión cubana) que escribí junto a Cristina Rebull en el año 1990 y que fue realizado por María de los Angeles Núñez Jauma en 1998. El teleplay se llamaba Buena suerte, Daniel y tuvo un éxito tremendo cuando se transmitió. Nos llamó para felicitarnos Consuelo Vidal, llorando de emoción, y también otras personalidades de la televisión y el teatro de Cuba… Al poco tiempo, me di cuenta de que ese guión tenía material suficiente para un libro, desarrollando el personaje de la muchacha (Nadia), además del adolescente que ya había sido esbozado en el guión (Daniel). El título original del libro era Balada de Nadia y Daniel. La editorial Panamericana lo cambió por La magia del amor, por obvias razones comerciales.

¿Como construiste a los protagonistas de ese libro?

Fue un trabajo interesante. Daniel estaba ya diseñado, así como su cuadro familiar: abuelo, abuela y madre. Pero en el resultado final, después del proceso de realización del teleplay, salieron otros elementos que me dieron la posibilidad de trabajar la psiquis de Daniel y sus conflictos existenciales. El porqué de su apego al abuelo y el abuelo mismo. Incluso, que el abuelo lo haya interpretado Miguel Navarro y la abuela, Verónica Lynn, fue determinante para encontrar las reflexiones y maneras en que Daniel (personaje literario) se refiere a sus abuelos. Nadia fue un personaje desarrollado por mí literariamente, porque en el guión original solo tiene dos breves apariciones. A Nadia tuve que crearle un mundo familiar y una psicología. El libro habla de un amor muy especial, por lo que los dos protagonistas tenían que tener un sello distintivo, algo que los diferenciara de las características más comunes de la edad y, al mismo tiempo, que los identificara con ellas. Me decidí porque la voz narrativa se repartiera entre Nadia y Daniel porque eso les daba más vida y me alejaba del guión de televisión. En algún momento tuve miedo de que no se distinguieran las dos voces, pero creo que finalmente lo logré. Fue un lindo proceso. Nadia es una mezcla de mi adolescencia con la de mi hija. Daniel es un personaje construido a partir de la historia real de un muchacho que perdió a su abuelo e iba todos los días al cementerio, y su psicología fue armada por Cristina y por mí para hacer el guión. En el libro sólo tuve que darle una voz.

¿Como definirías la novela?

No sé bien cómo definir una novela, pero creo que esta novela es ante todo una reflexión sobre los sentimientos, la familia y sus secretos; el lazo casi sagrado que significa el amor de pareja, el acto de perdonar, la muerte y su impacto en la vida de una familia. La historia de amor entre los adolescentes es solo el cuento, la anécdota que lleva al lector a ese tipo de reflexión.

Tu primer álbum ilustrado para niños, Juicio a tres brujas, podría leerse como un alegato en forma de cuento de hadas contra la intolerancia. ¿Compartes esa posible interpretación?

Si, lo es. Es un alegato en contra de la intolerancia de un sistema que todo lo controla y en el cual te espían, te señalan y te enjuician por ser quien eres. Un sistema donde no existe ni siquiera la libertad de pensar y de ser diferente.

¿Cuál fue el detonante para escribir ese cuento? ¿Acaso, como las brujas Ursulina, Rosalina y Marcelina del cuento, fuiste víctima de algún tribunal?

No, afortunadamente, nunca fui víctima de un tribunal, pero amigos cercanos en Cuba sí lo fueron y conozco miles de anécdotas sobre las víctimas de este tipo de tribunales. Yo, como todos, fui víctima de la vigilancia, de las verificaciones, de los cuestionamientos y de las llamadas “críticas constructivas” y también de ser señalada negativamente por elegir mis relaciones, mis amistades o por emitir una opinión. En resumen, varias de las tantas maneras en que se manifiesta un sistema totalitario y controlador.

Con Juicio a tres brujas reaparece en tu producción lo fantástico y retomas el personaje de la bruja, tan importante en los cuentos infantiles tradicionales. Pero en libros anteriores has concedido papeles protagónicos a un duende y un dragón. ¿Qué te atrae de ese tipo de personajes? ¿Su inclusión responde a una voluntad de actualizarlos?

Creo que no responde a una voluntad preconcebida, sino a mi pasión por lo fantástico. Crear este tipo de personajes es una manera de jugar con duendes, hadas y brujas. Es una forma de darles vida. Una de mis decepciones más grandes fue cuando un día, todavía niña, alguien me dijo que las hadas, los duendes y los dragones no habían existido nunca. Como escritora descubrí que cuando son protagonistas de mis historias, existen, tienen una psiquis, tienen una vida y se relacionan con personajes supuestamente reales. En ese momento tengo la gran fortuna de ser quien les da vida.

¿Qué te aportaron tus años de trabajo como asesora de programas infantiles y guionista de series en la televisión cubana?

Mucho. Primero, la entrada a la programación infantil me descubrió un mundo mágico que siempre había visto desde el otro lado. Me llevó a estudiar y aprender sobre televisión, sobre dramaturgia y me abrió el camino para ser guionista, que es otra de mis pasiones. La estructura de las series televisivas es algo apasionante para mi. No dejé de aprender en todos los años que trabajé con personas de mucha experiencia. Tuve la suerte de tomar cursos con Renata Pallotini y con Doc Comparato, e hice amistades que todavía perduran, basadas en la admiración y el respeto.

Estudiaste dramaturgia y has escrito teatro para adultos. ¿Has escrito o piensas escribir teatro para niños?

La verdad es que no lo he pensado hasta ahora. Para mí, el teatro es mucho más difícil que la narración y que el guión televisivo. Para atreverme tendría que ver y estudiar más buen teatro para niños.

¿Que es para ti la literatura?

Esta pregunta me tiene pensando hace muchos días. ¿Cómo responderla? No soy una especialista en literatura, por tanto mi respuesta solo puede partir de mi experiencia con ella. Si pienso en la naturaleza, puedo comparar la literatura con el mar: infinita, misteriosa, excitante, hermosa, algunas veces te da paz, otras te produce miedo. Sabes que esconde infinidad de conocimientos a los que quizás no llegues nunca. Es profunda hasta límites desconocidos. Pero, sobre todo, es vida. Sea de ciencia ficción, realista, histórica, fantástica, la literatura es la vida… No se me olvida que en mi adolescencia, cada vez que elegía un libro de los tantos libreros, me emocionaba… Me leía todos los prólogos, las notas sobre el autor y empezaba a leer como si estuviera caminando hacia otro mundo para vivir en él hasta la página final. Por eso creo que cuando uno escribe y se atreve a incursionar en ese océano literario, tiene que hacerlo de forma genuina. No puede haber ni un solo propósito ajeno al de explorar ese mar y descubrir por uno mismo algunos de sus misterios y que estos sean parte natural de tu creación.



Archivo PDF

Fundación
Cuatrogatos

Quiénes somos
Qué hacemos
Historia
Proyectos

¿Quiénes somos?

Fundación Cuatrogatos es una organización sin fines de lucro, creada por los escritores Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez en Miami, Estados Unidos, para trabajar a favor de la cultura y la educación, con énfasis en los niños y jóvenes.

Fundación Cuatrogatos concibe y realiza proyectos que, a través de la literatura, el arte y las distintas formas del conocimiento, desarrollan las capacidades creativas, críticas y cívicas de la comunidad hispanohablante de Miami.

Misión

Fundación Cuatrogatos es una organización sin ánimo de lucro con sede en Miami que trabaja para:

  • Promover la publicación, el conocimiento y la lectura de libros de calidad, publicados en español, que desarrollen la apreciación estética y fortalezcan las capacidades creativas y analíticas, especialmente de los niños y jóvenes.
  • Desarrollar proyectos a nivel local, nacional e internacional que contribuyan, a través de la educación, el fomento de la lectura, la literatura y la apreciación de las diferentes manifestaciones del arte, a la formación de valores ciudadanos; a la convivencia, el diálogo y el respeto a las diferencias, y al conocimiento de otras culturas.
  • Contribuir al mejoramiento individual y social a través del desarrollo de actividades educativas, artísticas y culturales.
  • Crear puentes de comunicación, mediante el arte y la educación, entre diferentes segmentos de nuestra comunidad.
  • Preservar, compartir y divulgar la herencia cultural hispanoamericana en Estados Unidos.

Visión

Cuatrogatos trabaja para acercar a la comunidad hispanohablante de Miami y de otras ciudades de Estados Unidos –con énfasis en los niños y los jóvenes–, a la lectura, las artes y los espacios de educación formal y no formal como poderosas herramientas para el mejoramiento de los individuos y de la sociedad.

La Fundación Cuatrogatos tiene una junta directiva integrada por escritores, educadores, bibliotecarios y artistas de Miami. Cuenta, además, con un grupo de consultores. Más detalles, aquí.

¿Qué hacemos?

La Fundación Cuatrogatos, constituida en Miami, Estados Unidos, desarrolla proyectos a favor de la cultura, las artes, la educación y los valores cívicos, con énfasis en el fomento de la lectura y en el estudio y la divulgación de libros de calidad para niños y jóvenes de la comunidad hispanohablante.

Nuestras principales líneas de trabajo son:

  • Concebir y realizar acciones que contribuyan a ampliar el nivel cultural y educativo de la población de Miami, especialmente de sus niños y jóvenes hispanohablantes, y que constituyan un aporte al desarrollo y el bienestar social de la comunidad.
  • Investigar, reseñar y divulgar la producción editorial en español, especialmente la destinada a lectores infantiles y juveniles.
  • Proporcionar información sobre temas literarios, culturales y educativos a padres de familia, maestros, bibliotecarios, estudiantes y otras personas, a través de nuestra plataforma de información digital Cuatrogatos.org y de otras vías.
  • Realizar talleres, seminarios, cursos, conferencias, exposiciones y eventos culturales y educativos dirigidos a niños, jóvenes y adultos.
  • Generar espacios de formación y capacitación profesional, y de intercambio, a nivel local, nacional e internacional.
  • Publicar libros y materiales divulgativos que contribuyan a lograr los objetivos de la Fundación.
  • Crear o apoyar proyectos de literatura, teatro, música, artes visuales y otras manifestaciones artísticas que se correspondan con su misión.
  • Desarrollar investigaciones sobre temas literarios, culturales, educativos y sociales.
  • Realizar, a nivel local, nacional e internacional, labores de asesoría y consultoría en literatura, promoción de lectura, artes, educación y otros temas.
  • Donar materiales de lectura de calidad a bibliotecas y escuelas, y también a organizaciones sin fines de lucro que trabajan con niños y jóvenes, en Miami y otras ciudades de Estados Unidos, así como en comunidades pobres de otros países.
  • Colaborar con otras instituciones del ámbito nacional e internacional en proyectos que contribuyan a la consecución de nuestros objetivos.

Trayectoria de la Fundación Cuatrogatos

En 1999, los escritores cubanos Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez se radican en Miami, Estados Unidos. Con el propósito de continuar su larga labor a favor de la literatura infantil y el fomento de la lectura desarrollada en Cuba, Costa Rica y Colombia, crean el sitio web de consulta gratuita Cuatrogatos para ofrecer información actualizada sobre libros infantiles y juveniles en español y promoción de la lectura a padres de familia, maestros, bibliotecarios, estudiantes universitarios, autores, editores y otras personas de la comunidad hispanohablante interesadas en influir positivamente en los hábitos de lectura de las nuevas generaciones.

Cuatrogatos fue puesto en línea el 28 de enero de 2000, aniversario del natalicio de José Martí, prócer de la independencia cubana y una de las grandes figuras de las letras de Hispanoamérica. Con los años, este sitio web se ha convertido en uno de los espacios de Internet en español más conocidos y visitados por quienes se interesan por la literatura infantojuvenil y la formación de lectores.

En el año 2012, se constituye la Fundación Cuatrogatos para trabajar a favor de la educación, la literatura y la cultura. Con ese objetivo, entre otras actividades, ha organizado visitas de escritores a escuelas para estimular el interés de los niños y adolescentes por las lecturas de calidad y ha realizado donaciones de libros para niños, jóvenes y adultos a la Red de Bibliotecas Públicas de Miami-Dade, a la Biblioteca Otto Richter de la Universidad de Miami y a otras organizaciones.

Cronología:

2016.

  • El 20 de diciembre de 2016, la Fundación Cuatrogatos organizó una mañana de cuentos para los niños de tercer grado de la escuela pública Lorah Park. La matrícula de este centro de enseñanza bilingüe inglés-español está formada en un 85% por alumnos afroamericanos, pertenecientes en su mayoría a hogares de muy bajo nivel educativo e ingresos económicos. Esos estudiantes aprenden, con gran entusiasmo, nuestro idioma, por lo que consideramos un importante compromiso contribuir, con encuentros culturales de este tipo, a apoyar al valioso trabajo educativo y social que realizan los profesores y educadores de Lorah Pak.
  • El sábado 19 de noviembre, la Feria del Libro de Miami y la Fundación Cuatrogatos presentaron el III Seminario de Literatura Infantil y Lectura. En esta edición el lema central del encuentro fue Un mundo de lectores, lectores para el mundo y el programa de paneles y charlas contó con la participación de destacados escritores y editores de Iberoamérica: Luis María Pescetti, de Argentina; Alejandro Palomas, Miren Agur Meabe y Paloma Jover, de España; María Baranda, de México; Afonso Cruz, de Portugal; Jorge Galán, de El Salvador; Fanuel Hanán Díaz, de Venezuela, y Cristina Rebull, de Cuba-Estados Unidos.
  • Por cuarto año consecutivo, realizamos nuestro gran evento Fiesta de la lectura / The Reading Festival, con el propósito de fomentar la literatura y la lectura en español en la comunidad de Miami, haciendo especial énfasis en los niños y jóvenes, pero sin olvidar al público adulto. Del 10 al 15 de octubre desarrollamos un amplio programa de actividades en escuelas e instituciones culturales de la ciudad que estuvieron dirigidas al público hispano y a todas aquellas personas de la ciudad que hablan y estudian el idioma español como segunda lengua. Fiesta de la Lectura 2016 tuvo el apoyo del Departamento de Asuntos Culturales del Condado Miami-Dade, Santillana USA, Instituto Cultural de México, Centro Cultural Español, la Feria del Libro de Miami, Koubek Center, Artefactus Cultural Project, el Departamento de Enseñanza Bilingüe y Lenguas Extranjeras de las Escuelas Públicas de Miami-Dade, 3Mindware, Jordan-Marcos The Agency, Imago Art in Action, Aeroméxico y otras instituciones. La ilustración del cartel fue creación del ilustrador mexicano Israel Barrón y tuvimos como invitadas especiales a las autoras Georgina Lázaro, de Puerto Rico, y Martha Riva Palacio Obón, de México. Pueden encontrar un recuento detallado de lo que fue este evento consultando su programación. Y un slideshow con imágenes de las distintas actividades, aquí.
  • Del 28 al 30 de septiembre, la Fundación Cuatrogatos fue invitada a participar en el Congreso Internacional Censuras y Literatura Infantil y Juvenil en el siglo XX, organizado por el Centro de Estudios de Promoción de la Lectura y Literatura Infantil (CEPLI) de la Universidad de Castilla-La Mancha, que se celebró en la ciudad de Cuenca, en España.
  • Como parte del programa académico del encuentro, Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez, en representación de Cuatrogatos, presentaron los resultados de su investigación “Censura de autores y libros de literatura infantil y juvenil en Cuba (1960-1985)”.
  • En el mes de julio nuestra fundación desarrolló por segundo año consecutivo el programa de bookcrossing Soy un libro viajero. Durante el mes de julio del 2016 "abandonamos" por distintas zonas de Miami. Cuatrogatos desea agradecer a las empresas que nos dieron su valioso apoyo para llevar a cabo exitosamente este evento Lectorum Publications, Spanish Publishers, Penguin Random House y Eriginal Books. Pueden ver un slideshow haciendo clic aquí.
  • En junio del 2015, la Fundación Cuatrogatos colaboró con el Departamento de Educación Bilingüe y Lenguas Extranjeras de las Escuelas Públicas del Condado Miami-Dade en la realización del laboratorio de escritura creativa en español Por los caminos de la eñe 2016, en el que participó un centenar de profesores, quienes asistieron a charlas y talleres.
  • El 23 de abril, nuestra Fundación Cuatrogatos se sumó a la jornada Cervantes en Miami, convocada por el Centro Cultural Español de Miami, para celebrar el día del idioma español y el 400 aniversario del autor de El Quijote.
  • Para la Fundación Cuatrogatos fue una gran satisfacción colaborar con Artefactus Cultural Project en su proyecto MiniTheater / MiniTeatro, un laboratorio de expresión creadora para los niños de Miami que se realizó en dos temporadas (abril-mayo y julio-agosto) y que contó también con el apoyo de la Knight Foundation.
  • El 2 de abril del 2016, la Fundación Cuatrogatos se sumó desde Miami a los festejos por el Día Internacional del Libro Infantil realizando la presentación de la obra Mi nueva familia, de Iliana Prieto, autora cubana radicada en nuestra ciudad. El libro, publicado en Bogotá por Panamericana Editorial, cuenta con ilustraciones de la colombiana Rocío Parra. Nos acompañaron, además de la escritora, la cantautora Marisela Verena, la actriz Cristina Rebull y un grupo de estudiantes de actuación de Teatro Prometo, quienes leyeron cuentos de Mi nueva familia. Este evento para toda la familia contó con el apoyo de Miami Book Fair, Teatro Prometeo y Koubek Center.
  • El sábado 12 de marzo de 2016 presentamos el libro Dragones en el cielo, publicado por Ediciones El Naranjo. En este evento participaron el autor Sergio Andricaín, el ilustrador Israel Barrón y la editora Ana Laura Delgado. Como invitada especial, la actriz Cristina Rebull narró el cuento a los niños. También hubo un “Taller de dragones” y sorpresas para el público infantil. La actividad fue organizada por la Fundación Cuatrogatos en colaboración con Miami Book Fair, Koubek Center, Ediciones El Naranjo y el Instituto de Cultura de México en Miami. Pueden ver un slideshow con imágenes de este evento aquí.
  • Del 19 al 21 de febrero de 2016 desarrollamos en Miami la jornada Palabra viva weekend, concebida como una celebración de la literatura en español, con la participación de amplio número de niños, jóvenes y adultos de la ciudad. En este proyecto tuvimos la valiosa colaboración de Miami-Dade County Department of Cultural Affairs, Miami Book Fair, Koubek Center, Artefactus Cultural Project, Zunzun Art & Education y otras instituciones. Para ver un slideshow de las actividades de este evento, que buscó, a través de distintas actividades, fomentar la creación y el disfrute de la literatura de autores hispanos, hacer clic aquí.
  • El 28 de enero dimos a conocer los 20 libros para niños y jóvenes ganadores del Premio Fundación Cuatrogatos 2016. En esta edición, la imagen gráfica del premio fue creada por la artista chilena July Macuada. El folleto digital –que incluye reseñas de las obras premiadas y, además, el listado de las finalistas y de 80 libros recomendados– fue diseñado con el apoyo de la compañía 3Mindware y se puede descargar haciendo clic aquí. También pueden ver el video con los libros ganadores aquí.

2015.

  • La revista Alma, una de las publicaciones hispanas más sobresalientes de Estados Unidos, seleccionó al escritor Antonio Orlando Rodríguez, cofundador y presidente de la junta de la Fundación Cuatrogatos, como parte de un selecto grupo de diez destacados educadores, empresarios y promotores culturales latinos que están “construyendo el futuro de un nuevo Miami”.
  • Como resultado de la colaboración entre el CEPLI de la Universidad Castilla-La Mancha y la Fundación Cuatrogatos, se publicó el libro Dos orillas y un océano: 25 autores iberoamericanos de poesía para niños.
  • Con el tema central Libros: espacios de libertad, los días 19 y 20 de noviembre de 2015 realizamos el 2do Seminario de literatura Infantil y lectura, en colaboración con la Feria Internacional del Libro de Miami. Participaron Perla Suez (Argentina), Cristina Rebull, Daisy Valls, Annie Plasencia y Sergio Andricaín (Cuba-Estados Unidos), Mariasun Landa, Gustavo Martín Garzo, Juan Kruz Igerabide y Pedro C. Cerrillo (España), Ramón Iván Suárez Caamal (México) y Fanuel Hanán Díaz (Venezuela).
  • Por tercer año consecutivo, realizamos la jornada Fiesta de la Lectura / The Reading Festival, del 5 al 10 de octubre de 2015, contó con el apoyo de Miami Book Fair, Koubek Center, Santillana USA, Centro Cultural Español de Miami, Artefactus Cultural Project, Encore Music Academy, Teatro Prometeo, 3MindWare, las emisoras La Poderosa y Cadena Azul, Jordan-Marcos The Agency y otras entidades. La Fiesta de la Lectura desarrolló un conjunto de actividades literarias (encuentros con autores, sesiones de narración oral y talleres de escritura creativa) en distintas escuelas públicas de la ciudad que ofrecen enseñanza bilingüe inglés-español. La programación incluyó el evento para adultos Celebración de la vida, la poesía y el amor, en el que se presentó el poemario El instante que unos une, de Nancy García, con ilustraciones de Zaida del Río, publicado por la Fundación Cuatrogatos; participaron como invitados especiales la escritora Daína Chaviano; los actores Lily Rentería, Rosie Inguanzo, Larry Villanueva y Juan David Ferrer, y el compositor e intérprete Mike Porcel, quien brindó un recital de sus canciones.
  • Las autoridades del Condado Miami Dade declaron el 10 de octubre de 2015 “Día de la Fundación Cuatrogatos”. La proclama que así lo hace constar fue entregada a Sergio Andricaín, director de la Fundación, por el asistente legislativo Alejandro J. Fernández, en representación de la comisionada Rebeca Sosa.
  • La Fundación Cuatrogatos colaboró con las organizaciones Zunzun Art & Education y Fundarte en la organización del evento Zun Zun Children Fest, realizado en Miami los días 28 de septiembre y 3 de octubre del 2015.
  • Los días 23 y 26 de septiembre se efectuaron en Lima, Perú, dos presentaciones del libro La aventura de la palabra, con la participación de su autor Sergio Andricaín. Esta obra publicada como resultado de un convenio de colaboración entre la Fundación SM y la Fundación Cuatrogatos. La primera presentación fue organizada por la Fundación SM Perú en la sede del Centro Cultural de España en Lima y la segunda fue en la Pontificia Universidad Católica de Lima.
  • La obra de teatro para niños Mi Platero, coproducida por Artefactus Cultural Project, Fundación Cuatrogatos y el Centro Cultural Español de Miami, fue seleccionada para participar en el XI Festival Internacional de Teatro de la Integración y el Reconocimiento 2015, que tuvo lugar del 11 al 17 de septiembre de 2015 en Formosa, Argentina.
  • Durante el mes de agosto, la Fundación Cuatrogatos desarrolló en Miami el proyecto de bookcrossing Soy un libro viajero, que puso gratuitamente al alcance de los lectores del condado Miami-Dade alrededor de 1.000 libros en español para niños, jóvenes y adultos. Este proyecto contó con el valioso aporte de las compañías Lectorum Publications, Spanish Publishers y Eriginal Books, que donaron generosamente parte de los libros puestos al alcance de la comunidad.
  • La Fundación Cuatrogatos colaboró con The Center for Writing and Literature @ Miami Dade College en la organización del taller Los mecanismos de la creación artística: ¿De dónde nacen las ideas que luego se convierten en un libro?, impartido por la escritora y artista gráfica venezolana Menena Cottin.
  • Con motivo del Día Mundial del Libro, el 23 de abril del 2015 la Fundación Cuatrogatos reunió y difundió una colección de más de 60 mensajes sobre la lectura y los libros, creados, desde 15 países diferentes, por escritores, ilustradores, editores, críticos y promotores de lectura de Iberoamérica. Gracias a todos por celebrar junto a nosotros ese objeto que constituye, al mismo tiempo, nuestro trabajo y nuestro gozo: el libro. El destacado ilustrador gallego David Pintor creó la imagen que identificó este proyecto.
  • Durante el mes de abril de 2015 se realizaron en España dos presentaciones del libro La aventura de la palabra, del investigador Sergio Andricaín, publicado como resultado de un convenio de colaboración entre la Fundación Cuatrogatos y la Fundación SM. La primera de ellas tuvo lugar en la biblioteca del Centro de Estudios de Promoción de la Lectura y Literatura Infantil (CEPLI), de la Universidad de Castilla-La Mancha, en Cuenca, con la participación de Sergio Andricaín y de los profesores e investigadores Cristina Cañamares y Ángel Luis Luján, investigadores del CEPLI. La segunda presentación de La aventura de la palabra en España se llevó a cabo en la sede de Ediciones SM, en Madrid, con la participación, como expositores, de Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez y de los autores españoles Jordi Sierra i Fabra, César Mallorquí y Beatriz Giménez de Ory.
  • En enero celebramos los 15 años del sitio web especializado en literatura infantil y juvenil y fomento de la lectura www.cuatrogatos.org, que se puso en línea en enero del 2000 y fue la génesis de la actual Fundación Cuatrogatos.
  • El 28 de enero de 2015 dimos a conocer el listado de los 20 libros para niños y jóvenes ganadores del Premio Fundación Cuatrogatos 2015, cuyo folleto digital –diseñado por la compañía 3Mindware– se pueden descargar haciendo clic aquí. Esta selección fue resultado del trabajo permanente de estudio y valoración de la producción editorial de creadores iberoamericanos que desarrolla desde Miami, a lo largo del año, el grupo de lectores de nuestra organización. Este listado incluye no solo las obras ganadoras y las finalistas, sino también una selección de 80 libros recomendados.

2014.

  • La Fundación Cuatrogatos recibió el galardón ArtesMiami Holiday Award 2014, en la categoría de mejor institución cultural del año, como reconocimiento al trabajo realizado a favor de la arte y la literatura en la comunidad de Miami.
  • Fundación Cuatrogatos, en colaboración con el Centro de Literatura y Teatro de Miami Dade College, realizó el 22 de noviembre el seminario sobre libros para niños y lectura ¡A leer en español!, como parte de la Feria Internacional del Libro de Miami. Participaron los escritores Verónica Murguía (México), Ana María Shua (Argentina), Fanuel Díaz (Venezuela), David Unger (Guatemala), Chely Lima, Antonio Orlando Rodríguez y Eddy Díaz Souza (Cuba-Estados Unidos).
  • La obra de teatro para niños Mi Platero, coproducida por Fundación Cuatrogatos, Artefactus Cultural Project y el Centro Cultural Español, fue estrenada en el marco del Play Time! International Children's Theatre Festival de Miami. Mi Platero fue escrita por Antonio Orlando Rodríguez y Eddy Díaz Souza, y dirigida por este último, como homenaje al centenario de la primera edición del libro Platero y yo, de Juan Ramón Jiménez. 
  • Del 6 al 11 de octubre, Fundación Cuatrogatos desarrolló el evento Fiesta de la Lectura / The Reading Festival, con el auspicio del Departamento de Asuntos Culturales de Miami Dade County, el Koubek Center de Miami Dade College, la Feria Internacional del Libro de Miami, el Centro Cultural Español de Miami y otras instituciones. El programa incluyó visitas de escritores y talleres en escuelas públicas de Miami; la tertulia Secretos de lectores, con la participación de la cantautora Marisela Verena y los escritores Ramón Fernández Larrea y Chely Lima; el recital literario Confesiones eróticas y otros hechizos, a cargo de la escritora Daína Chaviano, con las actrices invitadas Lili Rentería y Mabel Roch, y un Picnic de Libros para toda la familia, con la cantante Rita Rosa Ruesga, el escritor Eddy Díaz Souza y actores de Teatro Prometeo como artistas invitados.
  • Fundación Cuatrogatos y el Centro Cultural Español de Miami presentaron el 22 de septiembre la velada Homenaje al centenario de la primera edición de Platero y yo, con la participación de los escritores Emma Artiles y Joaquín Badajoz, quienes hablaron sobre Juan Ramón Jiménez y su obra.
  • Como resultado de un convenio de colaboración, la Fundación Cuatrogatos y la Fundación SM publicaron el libro La aventura de la palabra, de Sergio Andricaín, resultado de una investigación sociocultural en la que participaron más de 90 importantes escritores iberoamericanos de libros para niños y jóvenes. Este libro se presentó, acompañado de espacios académicos de formación y reflexión sobre literatura infantil y fomento de la lectura, en Santiago de Chile, Bogotá, Miami y en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.
  • Organizado por la Fundación Cuatrogatos, la escritor y compositora colombiana María del Sol Peralta brindó un taller de cuentos y canciones infantiles en la Encore Music Academy de Miami.
  • La Fundación Cuatrogatos realizó el evento 40 años (más o menos), con motivo de los cuarenta años como creador literario de Antonio Orlando Rodríguez. Esta lecture performance, que tuvo como sede el Centro Cultural Español de Miami, contó con la participación del autor, de los actores Lili Rentería y Juan David Ferrer, y de un trío de jazz dirigido por Frankie Marcos. Como parte de la actividad se realizó la presentación en Estados Unidos del libro Concierto para escalera y orquesta (Ediciones Ekaré), de Antonio Orlando Rodríguez, con ilustraciones de Carole Hénaff.
  • Se realizaron en el Koubek Center los lanzamientos de los libros Memorias del tiempo circular, de Chely Lima, publicado por Eriginal Books, y El príncipe y el mar, de Eddy Díaz Souza, publicado por Panamericana Editorial.
  • El 28 de enero, se dieron a conocer los libros para niños y jóvenes, de creadores iberoamericanos, ganadores del Premio Fundación Cuatrogatos 2014

2013.

  • Fundación Cuatrogatos, en colaboración Lectorum Publications, brindó el 14 de junio una charla a cien maestros de español del Miami Dade County Public Schools.
  • A partir de junio, la Fundación Cuatrogatos tiene a su cargo una página en la revista mensual en español D'Latinos, publicada en el suroeste de la Florida, Estados Unidos, para recomendar libros para niños y jóvenes y brindar consejos a los padres sobre la formación de lectores.
  • Sergio Andricaín, director de la Fundación Cuatrogatos, participa como conferencista en las III Jornadas Internacionales de Literatura Infantil y Juvenil realizadas en diferentes ciudades de Argentina y Chile.
  • La Fundación Cuatrogatos produce, en colaboración con Artefactus Cultural Project y con el apoyo de Akuara Teatro, la velada teatral Palabras al filo (cinco actrices, diez monólogos y un atril). Esta actividad se realizó la noche del 30 de mayo, en la primera celebración del Día de la Dramaturgia y el Teatro Cubano del Exilio.
  • Participación en el II Congreso Iberoamericano de Lengua y Literatura Infantil y Juvenil, realizado en Bogotá, Colombia, con la conferencia titulada Para una bitácora de la literatura infantil y juvenil en Internet, dictada por Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez.
  • Fundación Cuatrogatos brinda un taller sobre literatura infantil para escritores jóvenes salvadoreños en coordinación con la Fundación AccesArte y el Centro Cultural Español en El Salvador. También se realiza una donación de libros para niños al centro de educación no formal El Trapiche, ubicado en una comunidad de escasos recursos de Cuyultitán, en El Salvador.
  • Fundación Cuatrogatos realiza la jornada Homenaje al Hombre de La Edad de Oro, con motivo del 160 aniversario del natalicio de José Martí, conjuntamente con Artefactus Cultural Project y con el auspicio del Centro Cultural Español de Miami. Ver videorreportaje.
  • Se crea el club Niños, libros, lectura, que se reúne el tercer jueves de cada mes, en coordinación con la librería Barnes & Noble West Kendall. Este espacio está concebido como un grupo abierto, para orientar a aquellos adultos interesados en fomentar los hábitos de lectura de los niños y jóvenes.
  • Se elabora y difunde la Guía de libros infantiles y juveniles altamente recomendados para el 2013.

2012.

  • Tras doce años de trabajo, Cuatrogatos se constituye legalmente como corporación sin ánimo de lucro con el nombre de Cuatrogatos Foundation, Inc.
  • Participación en las Jornadas de Literatura Infantil realizadas en tres ciudades de Argentina (Buenos Aires, Misiones y Chaco).
  • Los fundadores de Cuatrogatos son invitados a escribir uno de los capítulos del libro Hitos de la literatura infantil y juvenil iberoamericana, de la Fundación SM, de España.

2011.

  • Encuentros con estudiantes y padres del Coral Way Bilingual K-8 Center, de Miami, para fomentar el gusto por los libros y crear conciencia sobre la importancia de la lectura.

2010.

  • Sergio Andricaín es invitado por los organizadores del I Congreso Iberoamericano de Lengua y Literatura Infantil, realizado en Santiago de Chile, para hablar sobre el trabajo realizado por el sitio web Cuatrogatos a favor de la difusión de los libros de calidad publicados en español para el público infantil y de la promoción de la lectura.

2008.

  • Apoyo a la Cuban Heritage Collection, de la Biblioteca Otto Richter de la Universidad de Miami, en la organización de la exposición 200 Years of Cuban Children's Books. En el marco de ese evento, Antonio Orlando Rodríguez imparte la conferencia inaugural Un paseo por la literatura cubana para niños y adolescentes, cuyo video puede verse aquí.

2001-2003.

  • Cuatrogatos colabora con la revista especializada Escuela y biblioteca, publicada en España, proporcionando artículos y reseñas sobre libros en español para niños y jóvenes.

2000.

  • Creación del sitio web Cuatrogatos en Miami, Estados Unidos, por los escritores Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez.
Archivo PDF

Proyectos

  • Plataforma informativa digital sobre libros para niños y jóvenes y fomento de la lectura

    Creado en el año 2000, inicialmente Cuatrogatos fue un sitio web con formato de revista. En la actualidad es un banco de información de libre acceso a todos los interesados en la literatura para niños y jóvenes y la promoción de la lectura en español, y es uno de los sitios de su especialidad más visitados en la Internet en español. Cuenta con la colaboración y el apoyo de prestigiosos autores, ilustradores e investigadores iberoamericanos, y sus páginas también dan cabida a textos de estudiantes universitarios que escriben sobre libros para niños.

    Nuestra plataforma cultural y educativa web 2.0 incluye, además del sitio web principal, el blog Miau; páginas en Facebook, Twitter, Linkedin y Pinterest, y un canal en Youtube. A través de estas redes, la Fundación Cuatrogatos proporciona información a la comunidad hispana para fomentar el encuentro de los niños y jóvenes con libros de calidad, que les brinden entretenimiento, enriquezcan su mirada estética y contribuyan a su formación como seres humanos. 

    Archivo PDF
  • Investigación permanente de la producción de libros en español para niños y jóvenes 

    Como resultado del estudio y la evaluación permanentes de los libros para niños y jóvenes publicados en español por editoriales de América Latina, España y Estados Unidos, la Fundación Cuatrogatos elabora reseñas de libros infantiles y juveniles recomendados y las difunde a través de su plataforma digital de información. También prepara guías de lectura y listados de obras significativas, para estimular la lectura de libros de la mayor calidad. 

    Como parte de este proyecto investigativo, la Fundación Cuatrogatos ha publicado los libros La aventura de la palabra, de Sergio Andricaín, en colaboración con la Fundación SM, y De raíces y sueños. 50 libros para niños y jóvenes de autores latinos de Estados Unidos y Dos orillas y un océano: 25 autores iberoamericanos de poesía para niños y jóvenes, en colaboración con el Centro de Estudios de Promoción de la Lectura y la Literatura Infantil (CEPLI) de la Universidad de Castilla-La Mancha, en España.

    Archivo PDF
  • Fiesta de la Lectura / The Reading Festival

    Este gran evento se desarrolla anualmente cada mes de octubre, en distintos espacios de Miami, con el objetivo de promover la literatura y la lectura en español. Desde su primera edición, realizada en 2013, Fiesta de la Lectura / The Reading Festival no ha dejado de crecer y actualmente es --según el periódico El Nuevo Herald-- "uno de los eventos más importantes dedicados a resaltar el idioma español en el Mes de la Hispanidad en el sur de la Florida".

    Su variado programa se dirige principalmente al público infantil y juvenil, pero sin olvidar a la audiencia adulta, e incluye desde visitas de escritores y talleres literarios en escuelas públicas de Miami, hasta recitales de poesía, presentaciones de libros, teatro, música y exposiciones. También se realizan seminarios, dirigidos a padres y maestros, con el propósito de fomentar la lectura en las nuevas generaciones. Fiesta de la Lectura se realiza no solo para los miembros de la comunidad hispana de Miami, sino también para todops aquellos niños, jóvenes y adultos que estudian y hablan el español como segunda lengua.

    Como parte del evento se distribuyen gratuitamente las tarjetas literarias de la colección Tris-Tras, con ilustraciones y textos de destacados creadores iberoamericanos de libros para niños.

    Para desarrollar esta jornada anual, la Fundación Cuatrogatos ha contado con el apoyo de importantes instituciones culturales y educativas y empresas de Miami.

  • Bookcrossing Soy un libro viajero

    Cada verano, la Fundación Cuatrogatos "abandona" cientos de libros en español en distintos espacios públicos de la ciudad de Miami, con el propósito de que estos sean "adoptados" y leídos.

    Los libros de distintos géneros y temas que se utilizan en este programa de bookcrossing llevan una etiqueta en la que se invita a las personas que los encuentren a leerlos y a ponerlos, posteriormente, en manos de otros lectores. Los libros, destinados a lectores de distintas edades, se dejan en centros comerciales, hospitales, parques, teatros, restaurantes, playas y otros espacios de la ciudad. 

    Para desarrollar este proyecto de fomento de la lectura , que propició el encuentro de la comunidad hispanohablante con obras de distintos géneros, países y épocas, nuestra fundación ha contado con el apoyo de empresas como Lectorum Publications, Spanish Publishers, Penguin Random House, Santillana USA y Eriginal Books. 

     
  • Seminario de Literatura Infantil y Lectura

    Desde el año 2014, en el marco de la Feria del Libro de Miami se lleva a cabo el Seminario de Literatura Infantil y Lectura, coproducido por la Fundación Cuatrogatos y Miami Book Fair. Este evento, de carácter gratuito, se dirige a padres, maestros, bibliotecarios y demás adultos interesados en los libros para niños y jóvenes y la promoción de la lectura.

    Los temas principales del seminario han sido ¡A leer en español! (2014), Libros: espacios de libertad (2015) y Un mundo de lectores: lectores para el mundo (2016). El programa ha contado con la participación de creadores y estudiosos de la literatura infantil y juvenil como Ana María Shua. Perla Suez y Luis María Pescetti (Argentina); Verónica Murguía, María Baranda y Ramón Iván Suárez Caamal (México); Gustavo Martín Garzo, Mariasun Landa, Alejandro Palomas, Juan Kruz Igerabide, Pedro C. Cerrillo, Paloma Jover y Miren Agur Meabe (España); Afonso Cruz (Portugal), Fanuel Díaz (Venezuela);  David Unger (Guatemala); Jorge Galán (El Salvador) y Eddy Díaz Douza, Daisy Valls, Chely Lima y Cristina Rebull (Cuba-Estados Unidos).

  • Premio Fundación Cuatrogatos

    El Premio Fundación Cuatrogatos se instauró en el año 2014 para contribuir a la difusión y la lectura de libros de alta calidad creados por escritores e ilustradores iberoamericanos. Cada año, después de leer, analizar y discutir una amplia y representativa muestra de libros de ficción para niños y jóvenes, publicados en español por pequeñas y grandes editoriales de Iberoamérica y Estados Unidos, un comité de lectores realiza la selección de los  títulos ganadores del Premio Fundación Cuatrogatos.

    Se trata de 20 libros altamente recomendados por sus valores literarios y plásticos que, a juicio de nuestra institución, merecen tener la mayor difusión. Al otorgarles este reconocimiento, deseamos contribuir a que lleguen al mayor número posible de hogares, escuelas, bibliotecas y otros espacios donde se propicie el encuentro de los jóvenes lectores con obras de la mayor calidad. El reconocimiento se ha convertido en uno de los más importantes que se otorgan en este campo.

    Para difundir las obras ganadoras y finalistas del Premio Fundación Cuatrogatos, cada año se difunde gratuitamente un folleto digital que incluye, además, un listado de 90 libros recomendados por su calidad.

  • Visitas a escuelas

    Visitar las escuelas públicas de Miami para propiciar el encuentro de niños y adolescentes con escritores y especialistas literarios es uno de los principales propósitos de la Fundación Cuatrogatos. A través de estos encuentros, lecturas de narraciones y poemas, y talleres de escritura creativa, buscamos fomentar el gusto por la lectura en español entre las nuevas generaciones. Estas actividades adquieren cada vez más importancia, dada la atención que concede  el condado Miami-Dade a la educación bilingüe y la enseñanza del español. Gran parte de estas visitas se realizan en coordinación con el Departamento de Educación Bilingüe del Sistema de Escuelas Públicas del Condado Miami-Dade.

    La Fundación Cuatrogatos también colabora con las Escuelas Públicas de Miami-Dade en sus programas de desarrollo profesional para maestros en las áreas de lectura, escritura y literatura en español y en la organización del certamen literario ¡Me gusta el español!, que cada curso escolar premio los mejores cuentos y poemas escritos en español por niños y jóvenes de las escuelas públicas.