|
|
|
|
|
|
|
Editorial Juventud
Provença, 101 08029 Barcelona, España info@editorialjuventud.es |
David Wiesner Traducción de Christiane Reyes Barcelona: Juventud, 2003 Aunque las tramposas primeras páginas puedan inducirnos a creer lo contrario, no se trata simple y llanamente de una nueva versión de Los tres cerditos. Wiesner toma sus personajes y su punto de partida del famoso cuento de la tradición oral para concebir un inteligente juego semántico y espacial. Los cerditos escapan, para el desconcierto del lobo, de los "sets escenográficos" en que transcurría su historia, se introducen lúdicamente en otros cuentos y terminan trayendo un dragón y un gato violinista a su argumento original. Claro que cualquier intento de explicar con palabras este álbum sólo será un pálido acercamiento a la experiencia insustituible que representa introducirse en sus páginas. El trabajo de ilustración y de narrativa visual, que mezcla estilos de representación y técnicas diferentes –acuarela, tintas, gouche, lámpices de colorear– es extraordinario. Las límites de las páginas parecen borrarse para que los personajes transiten por distintos universos con la complicidad sorprendida del lector. Pocas veces un álbum con tanta inventiva ha alcanzado la medalla Caldecott (que con frecuencia parece estar reservada para libros bellos, pero no atrevidos en su concepción); éste lo logró en el 2002. Nacido en Bridgewater, New Jersey, y graduado
de la especialidad de ilustración en la Rhode Island School of Design,
Weisner es uno de los más importantes artistas gráficos del
libro infantil de Estados Unidos. En 1989, obtuvo mención de honor
en la medalla Caldecott por su primer libro (Free Fall) y en 1992
recibió ese codiciado galardón por la obra Tuesday.
Con este transgresor Los tres cerditos pone de relieve,
una vez más, su talento y sus originales puntos de vista sobre lo
que es un picture book para niños pequeños.
|
|
|